注冊登錄
首頁 口譯 筆譯 MTI 面授 網上商城 天之聰翻譯
您當前位置: > 面授班 > 課程設置 >

筆譯VIP班


來源:天之聰教育    作者:天之聰教育   時間:2015-07-20 15:47   點擊: 次  

開課時間
隨到隨學 每周日上課 【VIP小班 3人即開班】
授課校區
北京大學校區
招生對象
具備CET四級或相當水平者
 英語本科在讀學生
課程特色
1、北外高翻老師全程主講,掃清筆譯學習障礙,突破筆譯學習瓶頸!
2、本課程配精心整理的課堂筆記。
3、以考證為導向,注重翻譯實戰能力的提高;筆譯備考全程指導,高質量的課程內容,讓筆譯學習沒有任何后顧之憂! 
4、本課程針對人事部翻譯資格考試(CATTI)筆譯考試開設(同樣適合NAETI\MTI\上海筆譯考試),特邀知名專家韓剛主講,全程72課時。
 5、課程分為筆譯基本功(冠詞、介詞的應用,漢到英、英到漢翻譯技巧等)、實用翻譯技巧(公司簡介、簡歷、宣傳廣告語、地名等實用翻譯技巧)、真題詳解(歷年的真題解題技巧剖析、答題技巧、模擬演練)等七大板塊。
 6、側重培養翻譯能力,在備戰CATTI等各類考試的同時,提高翻譯能力。
 
授課安排
45課時,每周六全天,每天6小時課程
培訓費用
4980
培訓目標
1. 掌握筆譯的基本技能、基本詞匯、基本句式。
2. 掌握筆譯翻譯的基本原則,對句子結構、邏輯的切分,顯著提高對譯文原文信息的理解能力,提高雙語互譯的能力。
3. 全面掌握英語筆譯考試的常見句型、語法、習語;著重講解否定句的翻譯,增譯與減譯,被動式的翻譯,詞性轉換,長句處理,聯句與斷句,插入語翻譯等翻譯技巧 。
4. 充分發揮網絡優勢,讓學習取得事半功倍的效果。
課程內容

課程七大版塊:

一、筆譯基本功訓練
二、筆譯實用翻譯基本技能、技巧
三、筆譯實戰翻譯技能演練
四、筆譯綜合能力考點剖析
五、筆譯實務----基礎技能、技巧訓練
六、筆譯實務----歷年真題剖析
七、筆譯實務----模擬試題演練

筆譯基本功
1、冠詞的填寫  2、介詞的搭配  3、英文V和adj的用法  4、句子結構的切分  5、常用固定表達 6、重點詞匯的積累  7、翻譯的基本原則  8、英文十大動詞的應用技巧  9、中文成語的翻譯技巧 10、疊詞的使用與翻譯 11、AS的應用 12、英文同義詞的替換,以及中文“九九歸一”的原則 13、漢到英“三步走”翻譯原則、技巧 14、英文的構詞法 15、漢到英中,沒有明確表示時間的信息的翻譯規律 16、直譯和意譯,否定句的翻譯,增譯與減譯 17、被動式的翻譯  18、插入語翻譯

實用翻譯技巧
一、企業實用類翻譯
1、廣告語的翻譯技巧
2、公司簡介的翻譯技巧
3、簡歷的翻譯原則
4、招聘信息的翻譯原則
5、合同的翻譯等實用翻譯技巧


二、各類文體、CATTI常考板塊應用文翻譯
1、成語、習語、諺語、詩、詞、散文、詩歌等的翻譯
2、各類應用文體的翻譯

真題詳解
1、歷年真題的出處、來源分析
2、歷年真題剖析、答題技巧
3、全真模擬(17大板塊常考內容)
4、備考技巧


咨詢電話:400-811-2230(轉802、806)010-62767117-802、806

 



 

頂一下
(2)

您可能還感興趣的英語文章

筆譯VIP班
顯著提高對譯文原文信息的理解能力 ,全面掌握人事部翻譯資格(水平)考試英語筆譯考試的常見句型、語法、習語,能夠從事基本的筆譯翻譯工作。提高通過人事部翻譯資格(水平)考試英~~
中級口譯VIP班
適合備考CATTI二級,提高口譯實戰水平的學員!實務、實操技能--演講類:以UN致辭、奧巴馬、克里、劉小明演講、博螯亞洲論壇、尼克松訪華等材料為主,培養適應不同口音的能力及如何對聽到~~
初級口譯VIP班
口譯學習第一步,聽力、腦記、筆記基本功的訓練!45課時,4580元,IP小班。基本功 (必備技能\技巧)腦記:以VOA、UN、CRI、(以慢速\正常語速為主)等訓練素 材為主,通過運用定樁法、影像法、聯~~
英語同傳班
5人VIP班,希望進一步全面提高英語同傳能力人員;欲從事英語同聲傳譯的人員;報名學員需進行水平測試。~~

發表評論:

表達一些您的想法吧! 已有條評論>>
文明評論,理性發言!

最新評論(時間排序)

關于天之聰 | 網站動態 | 講師招聘 | 商務合作 | 聯系我們 | 下載專區
©2007-2019 中視天之聰教育科技(北京)有限公司 All rights reserved. 版權所有 京ICP備12005225號 京公網安備11010802011421



澳洲幸运8开奖数据