掃碼觸屏 精彩隨性

m.kaosee.cn

注冊登錄
首頁 口譯 筆譯 MTI 面授 網上商城 天之聰翻譯
您當前位置: > 筆譯 > 譯文批改 >
(音頻)韓剛老師解讀筆譯基本功--冠詞;冠詞的應用是翻譯的基本功,很多學員一直忽視冠詞的應用 ...
2015-02-27 12:02:13,次評論
韓剛老師以踩分點的形式告訴你怎么應對CATTI考試;結合試題,指出考試的踩分點,評分的標準,講解考試 ...
2015-02-27 12:02:37,次評論
韓剛剖析2012年5月CATTI二級筆譯題型來源,答題技巧,詳細講解漢到英的翻譯技巧. ...
2015-02-27 12:02:17,次評論
韓剛老師會不定期的點評面授班、網絡班學員的作業,這些作業的錯誤問題具有典型性,廣泛性,都是 ...
2015-01-09 08:01:37,次評論
1.由港澳國際投資公司投資的海口電站工程因其建設速度和質量得到高度評價。 原譯文:The Haikou Pow ...
2013-05-09 19:05:08,次評論
評分:60-65 譯文比較生硬,有的地方邏輯不清;語法錯誤過多;語言缺乏張力。 隨著工業化、城鎮化 ...
2013-03-22 10:03:15,次評論
評分:75-80 語言基本流暢,語感不錯,但有些地方比較拗口,信息傳遞有些地方欠準確,時態把握上應 ...
2013-03-15 17:03:12,次評論
評分:75-80 語言基本流暢、自然,選詞、搭配基本準確,有一些語法錯誤。 隨著工業化、城鎮化加快 ...
2013-03-13 10:03:16,次評論
評分:80-85分 語言生動、流暢、自然,個別地方有語法錯誤和邏輯錯誤! 隨著工業化、城鎮化加快推 ...
2013-03-11 11:03:48,次評論
蘋果調整管理層 庫克時代到來 現在,蘋果公司的庫克時代真正開始了。 在醞釀數周之后,蘋果首席執 ...
2012-10-31 19:10:13,次評論
這是北外高翻一年級 期末英漢筆譯考試原文和參考譯文(不是范文)。。應該還有需要改進的地方。 ...
2012-09-25 12:09:03,次評論
對打算考北外高翻的學員而言,現在確實到了比較迷茫的時期。深知大家不容易。這篇譯文,分數中下 ...
2012-09-25 12:09:47,次評論
  • 共 1 頁/12 條記錄
  • 關于天之聰 | 網站動態 | 講師招聘 | 商務合作 | 聯系我們 | 下載專區
    ©2007-2019 中視天之聰教育科技(北京)有限公司 All rights reserved. 版權所有 京ICP備12005225號 京公網安備11010802011421



    澳洲幸运8开奖数据